GaleriaT. Shebanova gra - Pory roku Czajkowskiego
Wydarzenia |
Szukaj w Maestro |
||
|
|
||
Przegląd nowościDyptyk Ravel/Zemlinsky w Opéra national de Lyon
Strona 2 z 4 Już na samym początku publiczność jest zaskoczona brakiem kurtyny i widokiem kręcących się po scenie osobników. Okazuje się bowiem, że Jarzyna rozgrywa dzieło Ravela w kontekście planu filmowego, na którym obserwujemy krążących wokół wielkiej ciężarówki (to ruchome studio filmowe) realizatorów, producenta, kamerzystów, makijażystów, asystentów - wszyscy oni uwijają się nieopodal pokoju Dziecka. W górnej części przestrzeni scenicznej umieszczony jest ekran, na którym z małym opóźnieniem wyświetlane są chwytane na żywo przez kamerę ujęcia (warstwa wideo autorstwa Bartka Maciasa) z rozgrywanej poniżej akcji.
Powiedzmy od razu, że tak zakreślony obraz staje się ostatnio u wielu inscenizatorów modnym zabiegiem, toteż niektórzy widzowie mogą na niego reagować już z pewną irytacją. Mnie też ten pomysł do końca nie przekonał i dlatego odtechnąłem z ulgą, kiedy - w momencie przeniesienia akcji z domu Dziecka do ogrodu - to zaimprowizowane w ciężarówce studio filmowe zostało podciągnięte do góry i znikło z naszego pola widzenia.Od tego momentu kolejne odsłony wzbudzają już tylko najwyższy podziw swym atrakcyjnym zakomponowaniem i zwłaszcza feerycznym wystrojem plastycznym, magią kolorów dekoracji Magdy Maciejewskiej, elegancją i pomysłowością kostiumów wykreowanych przez Annę Nykowską Duszyńską oraz tworzącą baśniowe nastroje i klimaty reżyserią świateł prowadzoną przez Jacqueline Sobiszewski. Teraz już bez najmniejszych zastrzeżeń poddajemy się teatralnej magii, w której pojawiające się na scenie wymyślne przedmioty, meble i poruszające się z wdziękiem „zwierzęta” doskonale ilustrują kolejne etapy inicjacyjnej podróży uczącego się odróżniać zło od dobra Dziecka.
Mankamentem omawianej produkcji jest nie tyle powierzenie większości ról młodym wykonawcom, wychowankom Nouveau Studio Opery Lyońskiej, co włożenie niewystarczającej pracy w zakresie nauczenia ich precyzyjnego podawania śpiewanego tekstu. Ponieważ chodzi tutaj o francuskie libretto, zrezygnowano z wyświetlania kolejnych kwestii, ale niestaranna dykcja młodych śpiewaków sprawia, że nieprzygotowani wcześniej odbiorcy nie są w stanie zrozumieć opowiadanej historii.
|
|||
Maestro jest tytułem jakim honoruje się najwybitniejszych muzyków wirtuozów dyrygentów śpiewaków i nauczycieli. Właśnie im oraz podążającym za ich przykładem artystom poświęcona jest ta strona |
|||
2006 Copyright © Wiesław Sornat (R) All rights reserved MULTART |